Miluju detektivky. Miluju špionážní romány. Kniha Já, Poutník od Terryho Hayese nabízí obojí. A ani na jedné ze 760 stran se nebudete nudit. Naopak. Našli jste zábavu na dlouhé zimní večery.
V jednom newyorském bytě došlo k vraždě. Dokonalé vraždě. Jak kdyby si někdo přečetl příručku o vyšetřovacích metodách a krok po kroku zničil veškeré stopy.
A kdo jiný by měl takovou vraždu vyšetřit, než člověk, který tuto příručku napsal?
Začíná to vraždou. Ale není to detektivka
Už ze samotného úvodu knihy by mohla být skvělá a napínavá detektivka. Terry Hayes ale promyšlenou detektivní zápletku proplétá s další linií – honem bývalého tajného agenta za důmyslným a nebezpečným teroristou.
Krycí jméno Poutník ho vystihuje dokonale. Po spoustě odříkání a utrpení na cestě, které by se nejradši vyhnul, konečně najde sám sebe. Ale na rozdíl od poutě do Santiaga bych si tuto pouť s radostí nechal ujít. :)
Já, Poutník jsou jsou prostě dvě knihy v jedné. Fungovaly by samostatně – detektivka o rozplétání dokonalé vraždy a (smyšlená) biografie teroristy s neskutečným odhodláním, pečlivostí a pílí. Oba příběhy se ale spojí a zapadnou do sebe jako dílky puzzle.
Já, Poutník pod každý stromeček
Napadá mě jediný člověk, kterému by se kniha Já, Poutník nemusela líbit: moje babička. A to jen proto, že nemá ráda vyprávění v ich-formě. No a pak taky děti, které odložily i Honzíkovu cestu.
Hayes prostě umí vyprávět. Není to sice Dan Brown, který si neodpustí cliffhanger v každé kapitole, takže čtete dlouho do noci a ráno jdete do práce s očima angorského králíka. Ne. Terry Hayes takové berličky nepotřebuje.
Svou důmyslností mi připomíná spíše Agathu Christie nebo Arthura C. Doyla. Vymyslel skvělou zápletku, divadelní hru pro dvě brilantní mysli. Na rozuzlení možná přijdete sami, ale ne dřív než ke konci knihy.
Já, Poutník bude bavit všechny odrostlé věkové skupiny, kterým nevadí detektivky, kteří mají rádi tajné agenty, kteří milují promyšlené zápletky – a kterým nevadí vyprávění z pohledu první osoby. :)
Terry Hayes: Já, Poutník. V roce 2014 v překladu Pavla Medka vydal Knižní klub.